Afterglow – On Your Mark (English Translation/Lyrics) !
Afterglow – On Your Mark
振り返るな、二度と 前だけを見て走るんだ
信じた分の夢が
Never(Yes!)mind(Yes!)チカラとなる
背中は優しさと強さが 頼もしく支えるよ
それは絶対的な仲間のキズナ
Furikaeru na, nidoto mae dake wo mite hashiru nda
Don’t look back, never again. Only look forward as you walk
Shinjite bun no yume ga
The dreams of the part of you that believes
Never (Yes!) mind (Yes!) chikara to naru
Never(Yes!)mind(Yes!) will become your strength
Senaka wa yasashisa to tsuyosa ga tanomoshiku sasaeru yo
Behind me are kindness and strength that reliably support me
Sore wa zettai teki na nakama no kizuna
and that is our absolute bond
ささくれてゆく(Wow wow wow)
言葉から(Wow wow wow)
自分を傷つけてしまう日もある
そんなときこそ(そうさ)
弱さをこじ開けて(本音を引きずり出して)
挑む(変わらない明日の為に)
あたしが守る!あたしたちを!(君と)
On your mark, Get set, Go!!!
On your mark, Get set, Go!!!
Sasakurete yuku (Wow wow wow)
We continue to be worn down (Wow wow wow)
Kotoba kara (Wow wow wow)
Because of some words (Wow wow wow)
Jibun wo kizutsukete shimau hi mo aru
There are days when we end up hurting ourselves
Sonna toki koso (Sō sa)
and precisely because of those days (That’s right)
yowasa wo koji akete (Honne wo hikizuridashite)
Force open your weakness (Pull out your real feelings)
Idomu (Kawaranai asu no tame ni)
Challenge it (For the sake of the unchanging tomorrow)
Atashi ga mamoru! Atashitachi wo! (Kimi to)
I’ll protect it! I’ll protect us! (With you)
On your mark, Get set, Go!!!
“Get ready?”
歌声高く沸騰させて Strike up the Band!
決意込めた瞳で(We go!)
運命を掴んで
あの日(Hi!)知った(Hi!)
On that day (Hi!) We found out (Hi!)
空の(Hi!)意味は(Hi!)切ないくらい
大切なんだ ずっと(I know!)
世界でひとつだけ
“Get ready?”
Utagoe takaku futtōsasete Strike up the Band!
Let our proud voices heat it up. Strike up the Band!
Ketsui kometa hitomi de (We go!)
With eyes filled with determination (We go!)
Unmei wo tsukande!
Grab hold of destiny
Ano hi (Hi!) shitta (Hi!)
On that day (Hi!) We found out (Hi!)
sora no (Hi!) imi wa (Hi!) setsunai kurai
The sky’s (Hi!) meaning (Hi!) is almost heartrending
Taisetsu nan da zutto (I know!)
We hold it dear. Always. (I know!)
Sekai de hitotsu dake
It’s one of a kind in this world
目を伏せるな、二度と 上を見るように叫べば
ココロは奮い立ち
Never(Yes!)end(Yes!)希望となる
心拍数を上げて 喜び合う瞬間を刻む
それは絶対的な仲間のキズナ
Me wo fuseruna, nidoto ue wo miru yō ni sakebeba
Don’t cover your eyes, never again. For the sake of being able to look up, scream.
Kokoro wa furuitachi
Your heart will be inspired.
Never (Yes!) end (Yes!) kibō to naru
Never(Yes!) end (Yes!) It will become a hope
Shinpakushu wo agete yorokobi au shunkan wo kizamu
Raise your heart rate, engrave that moment wherein you were filled with gratitude.
Sore wa zettai tekina nakama no kizuna
That is our absolute bond
油断した先(Wow wow wow)
落とし穴(Wow wow wow)
甘いものには毒があるように
そんなときこそ(そうさ)
涙は蹴飛ばして(笑い声で埋めてゆけ)
進め(変わらない明日の為に)
あたしが守る!あたしたちを!(君と)
On your mark, Get set, Go!!
Yudan shita saki (Wow wow wow)
What lies ahead as we let our guard down (Wow wow wow)
Otoshiana (Wow wow wow)
Is a trap hole (Wow wow wow)
Amai mono ni wa doku ga aru yō ni
The sweet things have poison in them
Sonna toki koso (Sō sa)
and precisely because of those times (That’s right)
namida wo ketobashite (waraigoe de umete yuke)
Send those years flying (Bury them with the sound of laughter)
Susume (kawaranai asu no tame ni)
Press on (For the sake of the unchanging tomorrow)
Atashi ga mamoru yo! Atashitachi wo! (Kimi to)
I’ll protect it! I’ll protect us! (With you)
On your mark, Get set, Go!!!
“Get ready?”
何万回でも挑戦さStrike up the Band!
ポテンシャル全力で(We go!)
真摯に立ち向かえ
あの日(Hi!)見てた(Hi!)
空の(Hi!)色は(Hi!)眩しいくらい
大切なんだ ずっと(You know!)
世界でひとつだけ
“Get ready?”
Nanmankai demo chōsen sa Strike up the Band!
No matter how many thousands of times, we’ll take the challenge. Strike up the Band!
Potensharu zenryoku de (We go!)
With potential at full power (We go!)
Shinshi ni tachimukae
Face them with sincerity
Ano hi (Hi!) miteta (Hi!)
On that day (Hi!) We saw it (Hi!)
sora no (Hi!) iro wa mabushī kurai
The sky’s (Hi!) Color (Hi!) was almost dazzling
Taisetsu nan da zutto (You know!)
We hold it dear. Always. (You know!)
Sekai de hitotsu dake
It’s one of a kind.
“Get ready?”
時代を巻き起こせ熱く Strike up the Band!
あたしたちの一番を(We go!)
世界へ届けるさ
“Get ready?”
Jidai wo makiokose atsuku Strike up the Band!
A passion that wakes up this generation. Strike up the Band!
Atashitachi no ichiban wo (We go!)
With our number one (We go!)
Sekai e todokerusa
We’ll convey it to the world
“Get ready?”
歌声高く沸騰させて Strike up the Band!
決意込めた瞳で(We go!)
運命を掴んで
あの日(Hi!)知った(Hi!)
On that day (Hi!) We found out (Hi!)
空の(Hi!)意味は(Hi!)切ないくらい
大切なんだ ずっと(I know!)
世界でひとつだけ
いつまでも 守るよ
“Get ready?”
Utagoe takaku futtōsasete Strike up the Band!
Let our proud voices heat it up. Strike up the Band!
Ketsui kometa hitomi de (We go!)
With eyes filled with determination (We go!)
Unmei wo tsukande!
Grab hold of destiny
Ano hi (Hi!) shitta (Hi!)
On that day (Hi!) We found out (Hi!)
sora no (Hi!) imi wa (Hi!) setsunai kurai
The sky’s (Hi!) meaning (Hi!) is almost heartrending
Taisetsu nan da zutto (I know!)
We hold it dear. Always. (I know!)
Sekai de hitotsu dake
It’s one of a kind in this world
Itsumademo mamoru yo
I’ll protect it forever.
___________________________________
I appreciate any suggestions you can give in order to make this translation better. Sharing this really helps me reach more people!
Follow me @MijukuNine for updates and a bunch of my nonsense
COME ON!!