Poppin’Party – Dreamers Go! (English Translation/Lyrics) !
Poppin’Party – Dreamers Go!
時に!夢が醒めても
故に!夢が霞んでも
正に!繋がれたから
また会えるから Dreamers Go!
Toki ni! Yume ga samete mo
Sometimes! You wake up from your dreams
Yueni! Yume ga kasundemo
Therefore! Even if you fail in your dreams
Masani! Tsunagareta kara
Precisely! Because it’s all connected
Mata aerukara Dreamers Go!
You’ll meet it again, Dreamers Go!
Fun Fun Fun! 声をあわせて
Pan Pa Pan! 両手をあわせて
Tan Ta Tan! 軽やかに行こ!
絆がつづる Story
Fun Fun Fun! Koe wo awasete
Fun Fun Fun! Sync our voices together
Pan Pa Pan! Ryōte wo awasete
Pan Pa Pan! Link our hands together
Tan Ta Tan! Karoyaka ni ikō!
Tan Ta Tan! Softly, we go!
Kizuna ga tsuzuru Story
It’s a story that’s made from bonds
(どうしてここまで来たの?)
キミがいるからだよ!
(どうなの?最近 どうよ?)
大好き 止まらない!
(そうなの?本当にホント?)
だって運命 感じちゃったから
ありがとう Dear friends!
(Dōshite koko made kita no?)
(How have we gotten to this point?)
Kimi ga iru kara da yo!
It’s because you are here!
(Dō nano? Saikin dō yo?)
(How is it? How has it been recently?)
Daisuki tomaranai!
My love won’t stop!
(Sō nano? Hontō ni honto?)
(Is that so? Really for real?)
Datte unmei kanjichatta kara
You see, it’s because I can feel this destiny.
Arigatō Dear friends!
Thank you, Dear friends!
(Dreamers Go!)
Go Go Go! ときめけ!Go! Dreamers!
ネガイゴトを拾い集めて
(夢の)唄をつくろう!(祈りの唄を)
いちばん大事なこの気持ち さけぼう!
(今すぐに)ありったけ鞄につめこんで
(飛びこもう)とびきりの未来へ
(Dreamers Go!)
Go Go Go! Tokimeke! Go! Dreamers!
Go Go Go! Let your hearts race!Go! Dreamers!
Negai goto wo hiroi atsumete
Gather up your wishes
(Yume no) uta wo tsukurō! (Inori no uta wo)
Let’s make a song (of dreams)! (With this song of dreams)
Ichiban daiji na kono kimochi sakebō!
Your most important feelings, shout them out!
(Ima sugu ni) arittake kaban ni tsumekonde
(Right now) stuff your bag with everything you have
(Tobikomō) tobikiri no mirai e
(Jump in) To a breathtaking future
繋ご!世界のぜんぶ
出会お!旅から旅へと
紡ご!イマジネーション
夢の先には Glory
Tsunago! Sekai no zenbu
Connect! Everything in this world
Deao! Tabi kara tabi e to
Let’s meet! From one journey to the next
Tsumugo! Imajinēshon
Weave it! Imagination
Yume no saki ni wa Glory
Beyond our dream is Glory
(いつか 別れが来るの?)
何度でも出会おう!
(思い届かなかった…)
何度も 歌おうよ!
(そうだね 本当にそうだ)
だって愛しさ 溢れちゃったから
感激 Dear my band!
(Itsuka wakare ga kuru no?)
(The time where we’ll separate will come?)
Nandodemo deaō!
No matter how many times, let’s meet each other again.
(Omoi todokanakatta…)
(Our thoughts didn’t reach…)
Nando mo utaō yo!
We’ll sing again and again, no matter how many times.
(Sōda ne hontō ni sōda)
(You’re right, It’s really, truly just that)
Datte aishisa afurechatta kara
Because our feelings of love our overflowing
Kangeki Dear my band!
I’m deeply moved, Dear my band!
(Dreamers High!)
High High High! 夢見て High! Dreamers!
やっとのこと唄ができたよ
(だから)キミに会いたい(集まりたいよ)
心ときめく宝物 探そう!
(今すぐに)からっぽの鞄をぶらさげて
(まっすぐに)まっさらな未来へ
(Dreamers High!)
High High High! Yumemite High! Dreamers!
High High High! Look at your dreams, High! Dreamers!
Yatto no koto uta ga dekita yo
At long last, we’ve finished the song
(Dakara) kimi ni aitai (atsumaritai yo)
(That’s why) I want to meet you (I want all of us to get together)
Kokoro tokimeku takaramono sagasō!
Let’s search for that heart pounding treasure!
(Ima sugu ni) karappo no kaban wo burasagete
(Right now) Hang up that empty bag
(Massugu ni) massarana mirai e
(Earnestly) Towards a brand new future
最高の出会い
ステキに Dear friends!
Saikō no deai
The best encounter
Suteki ni Dear friends!
Marvelously, with my Dear friends!
(Dreamers Go!)
Go Go Go! ときめけ!Go! Dreamers!
ネガイゴトを拾い集めて
(夢の)唄をつくろう!(祈りの唄を)
いちばん大事なこの気持ち さけぼう!
(今すぐに)ありったけ鞄につめこんで
(飛びこもう)とびきりの未来へ
(Dreamers Go!)
Go Go Go! Tokimeke! Go! Dreamers!
Go Go Go! Let your hearts race!Go! Dreamers!
Negai goto wo hiroi atsumete
Gather up your wishes
(Yume no) uta wo tsukurō! (Inori no uta wo)
Let’s make a song (of dreams)! (With this song of dreams)
Ichiban daiji na kono kimochi sakebō!
Your most important feelings, shout them out!
(Ima sugu ni) arittake kaban ni tsumekonde
(Right now) Stuff your bag with everything you have
(Tobikomō) tobikiri no mirai e
(Jump in) To a breathtaking future
___________________________________
I appreciate any suggestions you can give in order to make this translation better. Sharing this really helps me reach more people!
Follow me @MijukuNine for updates and a bunch of my nonsense
COME ON!!