【NGT騒動】「つながり」を英訳した結果wwwwwwwwwwww ! 165: 2019/04/01(月) 12:15:42.59 .net @ 英語の記事では「つながり」をはっきりと"inappropriate relationships"と訳しているね。「不適切な関係」。わかりやすい。 続きを読む COME ON!! Share this post Related Posts願いを込めて !6月26日(水)発売『BIG ONE GIRLS BEST SHOT』 !ロックフェスにアイドルが出るのは納得出来ない。ガルちゃんで話題に。 !【NGT48】荻野由佳、ホリプロ幹部と出かけ過ぎだろ !