To the fans (Suzumoto Miyu 23rd January 2020 blog) !



こんばんは // Good Evening

お久しぶりです // Long time no see



ここ数ヶ月ご心配とご迷惑をおかけしてしまい申し訳ありません。// I am sorry for making you worry the past few months


欅坂46が結成されて4年が経ちました // 4 years have passed since Keyakizaka46 is formed


たくさんの経験をして、メンバーともたくさん大切な思い出が出来ました。// I experienced many things, and made a lot of important memories with the members.



時間が経つと、色々なものが変わりますね // Over time, various things changed.


私は欅坂としてパフォーマンスをする事が大好きです。// I love performing as Keyakizaka46

欅の曲も大好きで、たくさんの影響を受けました。 // I also love Keyaki songs, I have received many inspirations.


でも心と身体がだんだん追いつかなくなり、パフォーマンスに熱が入りきらず、その気持ちを無視する事が出来ませんでした。// But my mind and body gradually caught up, and I couldn't ignore the feelings that my performance is not passionate enough.

中途半端な気持ちでパフォーマンスをすることが許せなかったです。// I couldn't forgive myself for giving a half hearted performance.

一時的な感情かなとも思いましたが、気持ちは変わらなかったです。// I thought that it's something temporary, but my feelings did not change.

自分が曲を伝える立場にいるのはもう違う。と思い、欅坂46を卒業することに決めました。// I am no longer in a position to convey the songs. With that feeling, I decided to graduate from Keyakizaka46




今までもずっとメンバーにもスタッフさんにもファンの皆様にも申し訳ない気持ちと、罪悪感でいっぱいで // I am always full with feelings of sorry and guilt to the members, staffs, and the fans

アイドルとして足りないことが多すぎて自分の中でずっと葛藤していました。// There are many things that I lack as an "Idol", and I'm always struggling with it.

長い間スタッフの方々に相談に乗っていただき、考える時間をたくさん頂きました。// For a long time, I consulted about it with staffs, and they gave me a lot of time to think about it.







人に想いを伝えることが苦手で、言葉足らずでいつもファンのみなさんを不安にさせてしまいました。ごめんなさい。// I'm not good at telling people what I feel, and I always made my fans worried without saying anything. I'm sorry


こんな私にいつもファンの皆さんは温かい言葉をかけて下さって、、// And to someone like me, the fans always gave to me warming words....

出会いに感謝しています // I am grateful for our encounter


突然のお知らせになってしまいすみません。// I'm sorry for the sudden announcement


ファンの皆さんには申し訳ない気持ちでいっぱいです。// I am terribly sorry for the fans




今後については落ち着いてゆっくり考えていこうと思っています。// I intend to calm down, and slowly think about the future

どこかでまたお会いできたら嬉しいな、なんて // I'd be glad if someday we can meet again somewhere else


4年間ありがとうございました // Thank you for these 4 years of time

欅坂46として活動していた時間はとても幸せでした // I'm truly happy to work as Keyakizaka46



鈴本美愉 // Suzumoto Miyu COME ON!!